Context
Luke locates this cluster of three sayings about legal matters toward the
end of Jesus' long retort to Pharisees who criticize him for associating
with sinners (Luke 15-16). None of these sayings relates well to that
context or to each other, which suggests Luke may have simply copied it from
Q.
Editing
Since the first saying mentions John the Baptist, Matthew locates it in Q's
earlier cluster of Jesus' remarks about John (see
Matt 11:12-13//Luke 16:16
above). He bundles the second and third Q sayings with more sayings about
Torah interpretation from other sources, which he inserts near the opening
of Jesus' sermon (Matt 5). Matthew's version of all these sayings is
constructed to illustrate his contention that Jesus was concerned to keep
the Law of Moses. None of the other gospels --- including Q --- shares this
emphasis. So Matthew probably revised the wording as well as the location of
these sayings.
Links
The setting of these sayings in Q is as puzzling as their context in
Luke. They may simply belong to a pile of unrelated sayings that were added
to Q near the end, as often happened in books of the sayings of sages and
prophets. But the fact that this cluster links John, violence and divorce
suggests that it belongs to the level of Q that was concerned with the
message of the Baptist. Other sources claim Herod Antipas arrested John for
claiming that his marriage to his brother's former wife was illegal (see
Mark 6:14-29). But Q does not mention this, and the only link between these
sayings is editorial.
[For analysis and notes on Luke 16:16//Matt 11:12-13
see the cluster of sayings on John the Baptist above.]

Luke 16:17 |
Matt 5:18-19 |
17 "But it's easier |
18 "Let me tell you, |
for earth and sky to pass away |
before earth and sky pass away |
|
not one iota, |
than for one serif |
not one serif, |
of the Law to drop out." |
will disappear from the Law |
|
until it all happens. |
|
19 Whoever ignores |
|
one of the least |
|
of these commandments |
|
and teaches others to do so, |
|
will be called least
|
|
in the empire of Heaven." * |
* See cameo essay on
the empire of God
Terminology
"The Law" in question in this saying is the Mosaic Torah, which
Greek speaking Jews, like Paul, generally referred to with the generic legal
term (e.g., Gal 2:15-21). Iota is simply "i" -- the smallest Greek
letter, the equivalent of yod in Hebrew. A serif --- the flourish on
a letter in classical scripts --- is smaller still.
Attribution
Not one iota |
% |
Red |
Pink |
Grey |
Black |
WA |
Print |
Luke 16:17 Matt 5:18 Matt 5:19 |
|
6 0 0 |
18 3 0 |
24 21 0 |
53 76 99 |
25 09 00 |
grey black black |
The historical Jesus was not a Jewish legal scholar. In a vote on a
separate occasion, the Fellows rejected the thesis that he debated legal
details like the Pharisees.
In Matthew this saying is presented as evidence that Jesus demanded
observance of even the least important Jewish regulation. But this is
contradicted by the Q saying --- which Matthew himself quotes --- that
censors the Pharisees for nit-picking instead of focusing on the "weightier
matters" of the Law (see
Matt 23:23//Luke 11:42 above). Thus, the Fellows were unanimous in
identifying Matt 5:19 as the personal opinion of the author of Matthew and
not a Q saying, much less a genuine Jesus saying.
Matt 5:18 would also have been black by consensus were it not for the
near parallel in Luke 16:17. Here the mention of changing heaven and earth
is a graphic way to describe a difficult task, not a reference to the end
time. Thus, Luke's version says that the Law is hard to change, not that it
is impossible. Exaggerated comparisons are typical of genuine Jesus sayings.
So this saying might have come from this radical sage who had a
different attitude toward the Law than John the Baptist (see notes on
Matt 11:12-13//Luke16:16 above).
Most Fellows, however, did not think that even the Lukan version of
this saying could reliably be traced to Jesus. It is not well-attested and
Luke's setting is clearly contrived. Moreover, it is hard to identify a
situation in which Jesus would have been concerned about dropping serifs
from the Law. Thus, the tally of the Seminar's votes on Luke 16:17 barely
escaped being cast black.

Luke 16:18 |
Matt 5:31-32 |
Matt 19:9 |
Mark 10:11-12 |
|
31 "We once |
|
|
|
were told, |
|
|
|
'Whoever |
|
|
|
divorces his wife |
|
|
|
must give her |
|
|
|
a certificate |
|
|
|
of divorce' |
|
|
|
32 But |
9 "Now |
11 And |
|
I tell you, |
I say to you, |
he says to them, |
18 "Everyone who |
anyone who |
whoever |
"Whoever |
divorces |
divorces |
divorces |
divorces |
his wife |
his wife |
his wife, |
his wife |
|
(except |
except |
|
|
in the case |
for |
|
|
of immorality) |
immorality, |
|
|
forces her |
|
|
and marries |
|
and marries |
and marries |
another |
|
another |
another |
commits |
into |
commits |
commits |
adultery; |
adultery; |
adultery." |
adultery |
|
|
|
against her; |
and one who |
and whoever |
|
12 and if she |
|
|
|
divorces |
|
|
|
her husband |
marries |
marries |
|
and marries |
a woman divorced |
a divorced woman |
|
another, |
from her husband |
|
|
|
commits
|
commits
|
|
she commits
|
adultery." |
adultery." |
|
adultery." |
Permutations
There are four versions of this saying in the gospels; but these are
traceable to just two distinct sources: Mark and Q. The context of Matt 19:9
is identical with Mark 10:11 --- a confrontation in which Pharisees test
Jesus' view on the legality of divorce. Therefore, the former is
probably a truncated paraphrase of the latter. While Matt 5:32 and Luke
16:18 differ in context and wording, both versions of this saying equate
marrying a divorcee with adultery. Thus, the latter pair is probably based
upon Q.
Yet even these pairs are far from identical. Most versions focus
exclusively on the husband's initiative. Mark alone mentions divorce
initiated by the wife. And while most accuse the male of committing
adultery, Matt 5:32 instead accuses the divorcing husband of making his wife
an adulteress. Moreover, only Matthew identifies a situation in which
divorce would be permissible: when the wife herself is guilty of marital
infidelity.
To further complicate matters, Paul --- whose letters are older than the
gospels --- credited Jesus with opposing divorce, yet in quite different
terms:
"To the married I give this command --- not I but the Lord (i.e. Jesus)
---
that the wife should not separate from her husband
(but if she does separate, let her remain unmarried
or else be reconciled to her husband),
and that the husband should not divorce his wife."
--- 1 Cor 7:10-11
Here there is no accusation of adultery leveled at either husband or
wife. Nor is the wife's separation from her husband equated with divorce.
The only constant in all these variants is that Jesus is credited
with advising husbands not to divorce their wives. So, the
differences between these sources indicates considerable disagreement among early
Christians about what he actually said or meant.
Issues
Divorce was permitted in Jewish law (Deut 24:1-4): a man could not
remarry a woman he had divorced if she had subsequently married
someone else, even if her second husband had died. And when a man
divorced a woman, he had to give her a bill of divorce.
Judean tradition did not allow women to divorce their husbands, but Roman
law did. Divorce was not an option for most Jewish women during Jesus'
lifetime. But, as agents of the occupying Roman forces, the ruling Herodian
family was a notable exception. According to Josephus, Herodias --- the
granddaughter of Herod the Great --- divorced her first husband (Herod Jr.)
to marry his half-brother Antipas --- who had himself divorced his first
wife --- while her first husband was still alive (Antiquities 18.110,
136). This must have scandalized strict conservative Jews, like John the
Baptist, who --- at least according to synoptic accounts --- told Antipas,
"It is not lawful for you to have her" (Matt 14:4//Mark 6:18).
Mark and Q raise the issue of adultery; Paul does not. Under Mosaic
law adultery was a violation of a woman's bond to one husband. Both the
unfaithful wife and the other man were to be stoned (Lev 20:10). Matthew,
like the rabbis, recommends divorce instead. But Matt 5 is the only version
of this saying that shows concern for what happens to a divorced woman. In a
society where a woman's daily existence depended totally on support from
male guardians, a divorced woman, unable to remarry, would be forced into
prostitution to survive. But then she risked being labeled an adulteress and
be subject to stoning.
Otherwise, the sayings in the gospels make a startling charge: an act
that Jewish law permitted (divorce) is equated with an act it forbid
(adultery). Q does not cite a reason. Mark 10:5-9//Matt 19:4-8, base this
ruling on Gen 1:27 and 2:24.
Attestation
Against divorce |
% |
Red |
Pink |
Grey |
Black |
WA |
Print |
Luke 16:18 Matt 5:31 Matt 5:32 Matt 19:9 Mark 10:11-12 1 Cor 7:10-11 |
|
28 0 10 0 28 28 |
17 0 15 30 17 17 |
28 0 20 25 28 28 |
28 99 55 45 28 28 |
48 00 28 28 48 48 |
grey black grey grey grey grey |
The variations in these reports makes it exceptionally
difficult to establish the earliest tradition. Paul wrote before the
gospels. Is his simple prohibition the original core or a loose paraphrase
of a more detailed Jesus saying? Is Matthew's allowance for divorce in the
case of infidelity original or an accommodation to later Christians who
found the absolute prohibition too hard? Has Mark revised the saying to
prohibit divorce initiated by wives, a reality in Greco-Roman society beyond
communities subject to Judaic law? Did Q try to make it tougher by
explicitly condemning marriage to divorcees? Or all of the above?
The debate over whether any categorical injunction against
divorce echoed the voice of Jesus left the Fellows divided, as the voting
table shows. The testimony is early and widespread, including an unusual
reference to a Jesus saying by Paul. Moreover, an injunction that the early
Christian community found hard to put into practice --- like Jesus' counsel
to love one's enemies --- is usually a sign that it is genuine. Some Fellows
held that the legal fencing skill exhibited in Mark's account was worthy of
Jesus. And the common core can be interpreted as protection for women, who
as divorcees were socially disadvantaged and forced into prostitution to
survive.
Other Fellows raised opposing points. The divergent wording
of all the versions of this saying clouds not only its original intention
but its authorship. If the Markan version is prior, this saying is better
traced to John the Baptist than Jesus. But Mark's context is artificial and
there is nothing in Mark 10:2-9 that the gospel author could not have
derived from Jewish scripture rather than from things Jesus actually said.
Jesus was not a legal authority and probably did not engage in fine points
of the Mosaic Law (see notes on previous saying). An absolute prohibition of
divorce and remarriage could make it tougher on women rather than protect
them. In any event, this stringent injunction is hard to reconcile with
Jesus' well-attested reputation for permissiveness with regard to other
rules. Besides the sources do not provide a plausible context for Jesus to
make a ruling on this particular issue.
Such indicators counter-balanced each other in the Seminar's
voting, leaving the weighted average for the Markan, Lukan and Pauline
version just shy of a 50% weighted average. Both of Matthew's versions were
generally regarded as later. In fact, the Fellows were unanimous in tracing
Matt 5:31 to the pen of the author of that one gospel rather than to an echo
of the voice of Jesus.